Az angol író-újságíró a magyarok nagy rajongója, és ebbe a
regénybe igyekezett mindent belesűríteni, amit szeret és
tisztel hazánkban, vagy ami iránt igazán érdeklődik.
Klasszikus zene, roma tradíciók, az ötvenhatos forradalom: mind
megjelenik a kötetben, és mind szóba is került a vele
készített beszélgetés során.
Magyarokat szerepeltetni egy regényben nem túl
„divatos” dolog: mi nem szerepelünk olyan címke alatt, mint a
szenvedélyes olasz vagy a büszke spanyol. Önt mi vezette a
magyar témához?
– Nagyon régóta felkeltették az érdeklődésemet a magyarok.
Az első, akit ismertem, édesapám egyik kollégája volt a
kutatóintézetben, ahol dolgozott. A második Schiff András: még
1982-ben, 16 évesen vettem részt egy mesterkurzusán. Ekkor még
nem az a nemzetközi szinten elismert művész volt, aki ma, hanem
ígéretes tehetség húszas éveiben. A legcsodásabb zenészek
egyike, akivel valaha találkoztam, tartjuk a kapcsolatot, olvasta
a könyvet is. Kocsis Zoltán, Ránki Dezső és a Takács-kvartett
zenéje is mindig lenyűgözött, tisztelettel adózom a magyar
zenei tradícióknak. A zenei életről pedig ódákat zengtek azok
a barátaim, akik a Liszt Ferenc Zeneakadémián tanultak. A
férjem hegedűművész, Manchesterben egy magyar professzornál
tanult. Emellett a szerkesztőm szereti, ha a zenének szerepe van
a regényeimben: balett az első regényemnben, a Rites of
Springben szerepeltzongora pedig a másodikban, az Alicias Giftben.
Most kedvenc hangszeremhez, a hegedűhöz fordultam, melynek
hatalmas roma és magyar tradíciói vannak... tehát minden
Magyarországot sugallta. Így kezdődött az egész, és az
ötvenhatos történetekkel, amelyeket hallottam, és amelyek még
inkább megszilárdították bennem a Magyarország iránti
rajongást.
Beépítette ezeket a történeteket a
cselekménybe?
– Volt olyan, amelyiket igen. Például a főhősnőm
édesapjának drámai menekülése az országból egy csellista
történetén alapul. A regényben egy kicsit drámaibb színezetet
kapott a történet.
A romákban sokan tehetséges muzsikusokat látnak, sokan
azonban diszkriminálják őket – önben milyen kép alakult ki
róluk? Találkozott romákkal, amikor hazánkban
járt?
– Igen, de a nyelvi nehézségek miatt nem nagyon tudtam feltenni
nekik azokat a kérdéseket, amelyeket szerettem volna. Nem
beszélnek angolul, pedig rengeteg csodás utcazenésszel
találkoztam, akik nagyon tehetségesek. Úgy érzem, ők a világ
leginkább démonizált és túlromanticizált emberei. Az
utolsók, akikről nagyon sokan úgy gondolják, hogy szinte
intézményesen diszkriminálhatók minden következmény nélkül.
Ez pedig egy szörnyű ördögi kör részeseivé teszi őket.
Nagyon sokszor kellett ezt tapasztalnom Magyarországon is, még
amikor egy tiszteletreméltó zenésszel beszéltem, akkor is
előkerült az előítélet. Ő azt mondta, valami baj lehet a
romák agyával. Ez például sokkolt. Hiszen hogyan lehetne
ilyesmit mondani Robi Lakatosra, a világ egyik legtehetségesebb
hegedűművészére?
Mi a regény: családtörténet vagy
eredetkeresés?
- Sok elem megvan benne. Karina, a főhős egy angol születésű
hegedűművész, akinek a szülei magyarok. Feladta a művészetet
a család és a tanítás miatt. Nagyon közel áll 91 éves
nagyanyjához, Mimihez, aki roma családból való, de később
örökbe fogadták, és hires zenész lett. Karina egy tipikus
angol férfi felesége, de beleszeret egy másik hegedűművészbe,
aki arra biztatja, hogy keresse meg, honnan származik, és újra
koncertezzen. Mimi és Karina sorsa együtt bontakozik ki. Nagyon
ambiciózus regényről van szó, amely nyolcvan évet ölel
fel.
Karina első benyomása az országról ugyanaz, amit ön
érzett Budapestre érkezve?
- Nem teljesen: megpróbáltam elképzelni, milyen lenne úgy
megérkezni Budapestre, hogy tudom: innen származom. Én
turistaként jártam itt, ami csodás volt, de más.
Első budapesti látogatására a könyv miatt került
sor?
– Igen, bár már nagyon régen tervbe volt véve. Ez viszont jó
indok volt.
A könyvhöz kiadtak egy CD-t is. Mit kell erről
tudnunk?
– Philippe Graffin francia hegedűművész barátom olvasta a
könyvet még annak kiadása előtt – ő egyébként részben
magyar származású és a cigányzene nagy rajongója. A kézirat
kritizálása helyett úgy döntött, készít egy lemezt, amelyet
a regény inspirált. Ez az első alkalom, hogy egy, a klasszikus
zene terén sztárnak számító művész kortárs regényhez
rögzít lemezt. Vannak rajta olyan darabok, amelyekről a
könyvben is olvashatunk. Az Onyx Classics adta ki, honlapjukról
le is tölthető.
A regény angol nyelvű weboldalán (hungariandances.co.uk)
pedig a magyar kultúráról olvashat minden
érdeklődő.
– Annyira élveztem a könyv írását, hogy nem nagyon akartam
befejezni... Egy módszer volt arra, hogy folytathassam, ez pedig
egy weblap létrehozása, ahol kultúráról, receptekről
olvashat, képeket nézegethet bárki. Remélem, ez sokaknak segít
majd megérteni a magyar kultúrát.
További regényeiben is szerepet kap majd a
zene?
- Nem feltétlenül. Újsáágírói karrierem kezdetén zenei
témájú cikkeket írtam, és nagyon szeretek a zenéről írni,
de nem biztos, hogy csak ez tölti majd ki az életemet. A Rites of
Springben háttérelem volt a zene. De a következő regényem, a
Songs of Triumphant Love főhőse egy operaénekesnő…
Minden Magyarországhoz vezette
- Krezinger Szonja
- 2008-11-06 18:34
- Nagyítás: [+] [-]
- [Nyomtatás]
- [Email]
Magyar táncok – Brahms zeneműveit mindenki ismeri. De ma jelent
meg Jessica Duchen azonos című regénye is.
Itthon
Nagyvilág
- Életfogytiglant kaphat egy 12 éves fiú Amerikában
- Putyin pártja vezet az oroszországi választásokon
- Agyonlőtte saját fiát, majd egy rendőrt is
- Slota: Magyarország ne lehessen az EU elnöke
- Izrael kerítést tervez egyiptomi határára
- Magyarellenes tüntetést tartottak Kolozsváron
- Hómobilosokat temetett be a lavina
Bulvár
Gazdaság
Sport
Kultúra
Legfrissebb hírek
- 21:15Messi-triplával Barca-siker
- 20:56All Star-gála: a légiósok jobbak voltak
- 20:43Cápák érkeztek a Nyíregyházi Állatparkba
- 20:22Életfogytiglant kaphat egy 12 éves fiú Amerikában
- 19:51Putyin pártja vezet az oroszországi választásokon
- 19:23Megszerezte első tavaszi pontjait az Újpest
- 19:17Kassai dirigál a Sevilla-CSZKA Moszkva visszavágón
- 18:59Agyonlőtte saját fiát, majd egy rendőrt is
- 18:37Dzsudzsák gólja csak szépségtapasz volt
- 18:19Megemlékezések országszerte
- 18:10Slota: Magyarország ne lehessen az EU elnöke
- 17:38Iszinbajeva érem nélkül Dohában
- 17:17Pontokat vesztett a Roma és a Juventus
- 17:05Nincs telitalálat a hatos lottón
- 16:56Izrael kerítést tervez egyiptomi határára



Logikai játék a számokkal
